La Vie en Rose
"Germany
Escort Frankfurt
Escort News
 Sex Vacation

Thread: Medellin Reports

+ Add Report
Page 82 of 4455 FirstFirst ... 32 72 78 79 80 81 82 83 84 85 86 92 132 182 582 1082 ... LastLast
Results 1,216 to 1,230 of 66815
This forum thread is moderated by Admin
  1. #65600
    Quote Originally Posted by Orgasmico  [View Original Post]
    Are you saying you as a foreigner used Biomig at the airport in Rio Negro?
    When I left MDE last December, exit Immigration was using the BioMig scanners to the right of the normal Immigration booths.

  2. #65599
    Quote Originally Posted by ElMechanico  [View Original Post]
    - No Passport exit visa stamp this trip. The airport has gone to a Biomig passport and facial scanner so checkin was a bit quicker than it used to be.



    El Mechanico.
    Are you saying you as a foreigner used Biomig at the airport in Rio Negro?

  3. #65598

    Your ignorance is showing

    Quote Originally Posted by Robotron  [View Original Post]
    I'm not going to bother to translate everything you said because the first translation came out to be:

    Quieres que te mame la cuca? Do you want me to suck your cock?

    No judgement of course. I saw earlier how it's important Translate to Spanish, then Translate the Translation back to English. Wonder how girls (or guys, again no judgement) react.

    Anyways, what I'm doing is thinking of all possible vulgar and profane phrases and questions I can think of that makes me sick even having to type them out in a word document, Translating them, then saving them in a note app on my phone. Google Translate App also has a saved search phrase that should do this as well, but having a backup should help.

    Since I'm posting again, is there a place comparable to Scandallo in Sao Paulo, which has been described as one of the 8 wonders of the world, where do the "gustos" or high GPS stunners hang out in MDE to be found?
    Maybe you should do more research before blindly trusting In Google Translate.
    Attached Thumbnails Attached Thumbnails Screenshot_2024-02-15-11-30-50-033_com.android.chrome.jpg‎  

  4. #65597
    Quote Originally Posted by Robotron  [View Original Post]
    I'm not going to bother to translate everything you said because the first translation came out to be:

    Quieres que te mame la cuca? Do you want me to suck your cock?

    No judgement of course. I saw earlier how it's important Translate to Spanish, then Translate the Translation back to English. Wonder how girls (or guys, again no judgement) react.

    Anyways, what I'm doing is thinking of all possible vulgar and profane phrases and questions I can think of that makes me sick even having to type them out in a word document, Translating them, then saving them in a note app on my phone. Google Translate App also has a saved search phrase that should do this as well, but having a backup should help.

    Since I'm posting again, is there a place comparable to Scandallo in Sao Paulo, which has been described as one of the 8 wonders of the world, where do the "gustos" or high GPS stunners hang out in MDE to be found?
    You obviously are showing everyone your lack of Colombian Spanish. Anyone who has spent anytime here knows that cuca means pussy same as chocha panocha (México) or totona (Venezuela).

    But go ahead and show us your ignorance, it's amusing.

    P.S. Words for cock would be guebo (Venezuela) pene (proper español) verga (México) among other words but not cuca.

  5. #65596
    Quote Originally Posted by ElMechanico  [View Original Post]
    - Ay Wey Bar had cold beer & good wings but that has to be the biggest Gringo Pricing Rip-off in the MDE. Never again.
    It's been years since I've been to Ay Wey Bar, but the Medellin Sports Bar in Laureles will probably challenge it for the biggest Gringo Price Rip-off. The last time I was there, more than two years ago, his beer prices were higher than any of the bars around Parque Lleras.

    Quote Originally Posted by ElMechanico  [View Original Post]
    -The best exch rate I got was from the Davienda ATM and was 3836 COP:1 USD, of course with the declined conversion rate.
    Remember that you need to factor in the 15,000 ATM fee that Davivienda charges.

  6. #65595

    Poblado 1. 26-2. 1. 24

    Just a few thoughts on my solo trip at the end of January.

    - I decided to stay in Poblado this trip because of all the ME & PP girls who put POB as their location. Well, guess what, everyone of them that came to my apto came from Bello or Laureles.

    All of the citas, 3 or 4, that I traveled to were in Laureles. I was off of CL 11 a so it was far enough away from CL 10 that it was not feasible to walk either way. Only a 3-4 min uber away but still.

    Not as easy as walking out the front door and sitting down for a cup of coffee 5 min later.

    - Passport Bros were in full force up and down CL 10 , Parque Lleras & Provenza.

    - Ay Wey Bar had cold beer & good wings but that has to be the biggest Gringo Pricing Rip-off in the MDE. Never again.

    - Chica pricing is on the upswing. Regulars that sessioned for 200 k less than 2 yrs ago when the exch rate was 4000+COP:1 USD for were wanting 350 k COP.

    -The best exch rate I got was from the Davienda ATM and was 3836 COP:1 USD, of course with the declined conversion rate.

    -Does anyone know why anyone on the face of the planet would knowingly accept the ATMs conversion rate and lose 5+% as opposed to declining the banks conv rate?

    - As usual, see & I at the airport was a nightmare. Well over an hour in line. So aggravating. The only time I have ever not had to wait was when my flight from the USA was delayed and we got in at.

    1 am If I plan my trip with a flight that gets in that late, it will be a wasted travel day, but I guess that is all part of the game.

    - No Passport exit visa stamp this trip. The airport has gone to a Biomig passport and facial scanner so checkin was a bit quicker than it used to be.

    If I think of anything else, I'll add it to this post!

    El Mechanico.

  7. #65594
    Fellow mongers,

    I've bought the Medellin map from worldtraveler but still can't find the Casa named "Dulce / Dulce Campañas" that's been mentioned on this board. Its the casa that everyone says has fatties. Can someone provide a specific location on where to find it? Are there other casas with plus sized women? I'm looking for women with big booties.

  8. #65593

    Here is what I say during the deed

    Quote Originally Posted by Gabacho  [View Original Post]
    Quieres que te mame la cuca?

    Quitate la ropa y acustate en la cama.

    Abre las piernas.

    Montate.

    Ponte en cuatro.

    Chupame el guebo.

    Dale Duro. (this is what I say when the girl is on top).
    Almost nothing. I just use universal hand gestures and the girls always understand. Curl your fingers in a circular pattern with one hand and go back and forth toward your mouth and everyone understands that. Take your hand palm up and then flip it when the girl is lying on her back and everyone understands that. Ja ja ja. You can definitely a lot of things in bed with hand gestures.

  9. #65592
    Quote Originally Posted by Huacho  [View Original Post]
    It seems like we had a forum for that. Maybe it's in Spanish phrases or something like that. The verb 'meter' translates as 'to put it in. ' 'Enterar' is another good sex verb, translates as 'bury. ' This is probably argie slang but one thing you could bury would be 'la berenjena,' or I've heard 'la zanahoria,' 'el chorizo,' etc. 'Lamar' is 'to lick' and is useful. By the way, the verb is coger and not cojer, and it changes to a jay in the preterite.

    This is a puto site but it's the same principle:

    https://www.grindr.com/blog/sexting-in-spanish-phrases

    Or this thread is good:

    https://www.reddit.com/r/Spanish/com...h_pillow_talk/

    And no, dudes, you can't do this with google translate. You'll get shot or worse if you try that.
    Except coger means to fuck in Mexico. In Colombia it means the same as agarrar, usually people use it to say they are taking the bus "voy a coger el bus" or "coja un taxi" etc. In Colombia the word they use is culear (and no it doesn't mean anal or Butt sex it means sex without emotions). Quiero culear contigo is how you would tell someone you want to fuck them in Colombia.

  10. #65591
    Quote Originally Posted by FunLuvr  [View Original Post]
    The closest station to New Life is Prado, but you should go from Parque Barrio station. Prado area is a little shady. It's approximately 10 blocks from Berrio station to New Life. The blocks around the metro are not nice square blocks, lots of curves. Plot your path before getting to the station.

    Energy Spa is closest to the Estadio station. You have to walk around the stadium. It's about 1000 meters. That area is safe any time during the day, and probably at night also.

    I don't know any information about Loutron.

    I think the Aguacatala station is the closest station to Hotel M. Just guessing, probably 1500 - 2000 meters.
    For Loutron it should be Aguacatala and taxi or uber from there.

  11. #65590
    Quote Originally Posted by FunLuvr  [View Original Post]
    The closest station to New Life is Prado, but you should go from Parque Barrio station. Prado area is a little shady. It's approximately 10 blocks from Berrio station to New Life. The blocks around the metro are not nice square blocks, lots of curves. Plot your path before getting to the station.

    Energy Spa is closest to the Estadio station. You have to walk around the stadium. It's about 1000 meters. That area is safe any time during the day, and probably at night also.

    I don't know any information about Loutron.

    I think the Aguacatala station is the closest station to Hotel M. Just guessing, probably 1500 - 2000 meters.
    Thanks so much. I'll try to plot all of these on a Google map and see how feasible it is to take the metro.

  12. #65589
    Quote Originally Posted by Gabacho  [View Original Post]
    Yes he's missing the connector word either para or de would suffice.

    "Estoy emocionado de conocerte" or "estoy emocionado para conocerte".

    And in Colombia they prefer to use usted more than tu so it would be "estoy emocionado de conocerlo" or "estoy emocionado de conocerle".
    So it's not really the case that 'either would suffice. ' Each Spanish verb has an associated preposition. Some verbs change meaning depending on the preposition that follows.

    https://www.spanishdict.com/guide/co...irs-in-spanish

    'Estoy emocionado EN conocerte. '.

    Para and de would certainly suffice to get the point across but the correct preposition here is 'en.'

  13. #65588
    Quote Originally Posted by Gabacho  [View Original Post]
    Quieres que te mame la cuca?

    Quitate la ropa y acustate en la cama.

    Abre las piernas.

    Montate.

    Ponte en cuatro.

    Chupame el guebo..
    I'm not going to bother to translate everything you said because the first translation came out to be:

    Quieres que te mame la cuca? Do you want me to suck your cock?

    No judgement of course. I saw earlier how it's important Translate to Spanish, then Translate the Translation back to English. Wonder how girls (or guys, again no judgement) react.

    Anyways, what I'm doing is thinking of all possible vulgar and profane phrases and questions I can think of that makes me sick even having to type them out in a word document, Translating them, then saving them in a note app on my phone. Google Translate App also has a saved search phrase that should do this as well, but having a backup should help.

    Since I'm posting again, is there a place comparable to Scandallo in Sao Paulo, which has been described as one of the 8 wonders of the world, where do the "gustos" or high GPS stunners hang out in MDE to be found?

  14. #65587
    Quote Originally Posted by DiscoverFL  [View Original Post]
    Uber is illegal, but just a ticket, so it's everywhere. No uncommon for a driver to ask you to sit in front or have really dark rear windows to not attract enforcement. There's no penalty to the passenger, just the driver gets a ticket.

    Girls use the word "cita" (appointment) a lot. No need to mention sex, it's implied. You can ask "Cuanto por una cita?" (how much for a date) or offer an amount "te puedo ofrecer 300 mil por una cita?" (can I offer your 300 mil for a date?) If you have preferences you want to discuss in advance, just state them (I want.). If you have no idea if a specific girl is a "prepaga" (pre-paid aka hooker/escort/etc.) then you can ask "sin ofenderte, eres muy linda, tu ofreces citas?" (without offending you, you are very pretty, do you offer dates?) or something to that variety. They love verbal compliments, so throw extra ones at the start and end of every sentence if you can (my dear love, could i interest you in a date? you are so pretty). Whatever comes out of translator will work well..
    Quote Originally Posted by DiscoverFL  [View Original Post]
    Uber is illegal, but just a ticket, so it's everywhere. No uncommon for a driver to ask you to sit in front or have really dark rear windows to not attract enforcement. There's no penalty to the passenger, just the driver gets a ticket.

    Girls use the word "cita" (appointment) a lot. No need to mention sex, it's implied. You can ask "Cuanto por una cita?" (how much for a date) or offer an amount "te puedo ofrecer 300 mil por una cita?" (can I offer your 300 mil for a date?) If you have preferences you want to discuss in advance, just state them (I want.). If you have no idea if a specific girl is a "prepaga" (pre-paid aka hooker/escort/etc.) then you can ask "sin ofenderte, eres muy linda, tu ofreces citas?" (without offending you, you are very pretty, do you offer dates?) or something to that variety. They love verbal compliments, so throw extra ones at the start and end of every sentence if you can (my dear love, could i interest you in a date? you are so pretty). Whatever comes out of translator will work well..
    Appreciate the feedback. Been reading these comments and using duolingo for hours as if I'm studying for an exam I can't afford to fail.

    At this point, I'm going to bring some Activated Charcoal with me. Although it's Not < a cure, and it's Not < preventative, I've read that in 50 Grams to 100 Grams within minutes of digestion, can somewhat reduce the affects of scopolamine, according to everyone's favorite doctor, ChatGPT. Getting it in those amounts, is tricky as you'd literally have to take 32 to 63 pills of the 1000 MG + bottles within minutes of knowing you've been scoped with water as you fight off a prepaga, which signs obviously include feeling dizzy and about to pass out for no reason. I'd have those amounts easily accessible, take them, then run out of the room immediately if possible.

    Hopefully, I never have to test this theory but if you see on the news a monger filled with charcoal in his system, at least you'll all know.

    What's your, or anyone else's take on Incall? I see "verified" girls on the escort sites offering it at their private apartments, while some here say never go and others say they do go.

    On https://www.photoprepagos.com/ , I see prices showing of 1 hora $130. Is this USD? Also got confused on a restaurant saying they want $116.90 for a single entree of Chinese food.

  15. #65586

    Here's some of what I say during the deed

    Quote Originally Posted by AmorPorFavor  [View Original Post]
    How about some useful phrases for dirty talk por favor.
    Quieres que te mame la cuca?

    Quitate la ropa y acuéstate en la cama.

    Abre las piernas.

    Montate.

    Ponte en cuatro.

    Chupame el guebo.

    Dale Duro. (this is what I say when the girl is on top)

    Sigue sigue dale dale dale voy a acabar sigue sigue. (this is what I say when the girl is on top riding and I have her make me cum)

    Te amo.

    Chao.

    Hope this helps LOL.

    Gabacho.

Posting Limitations

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
escort directory
The Velvet Rooms


Page copy protected against web site content infringement by Copyscape