La Vie en Rose
OK Escorts Barcelona
Escort News

Thread: Medellin Reports

+ Add Report
Page 952 of 4437 FirstFirst ... 452 852 902 942 948 949 950 951 952 953 954 955 956 962 1002 1052 1452 1952 ... LastLast
Results 14,266 to 14,280 of 66554
This forum thread is moderated by Admin
  1. #52289

    Spanish is a huge benefit

    What I have found in Medellin is a lot of the girls are not hardened prostitutes but more like regular girls that have a little side hustle.

    I consider myself half fluent and have no problem carrying on a conversation. I have met working girls and take them out to dinner and go dancing and back to my apartment afterwards. If I didn't know any spanish it would be a little awkward in my opinion. Sex is nice but it is much better once a mental connection is made and the girl likes you. Yes you can go to Medellin with little or no Spanish but if you take the time to learn it there is so much more that you can tap into.

    Quote Originally Posted by Ricardo01  [View Original Post]
    Very true what you and Mr. Entertainment brought up. Learning Spanish has become a top priority for me.

  2. #52288
    Quote Originally Posted by Huacho  [View Original Post]
    Comparing the number of words gets tricky
    I don't think they count conjugated verb variations in the numbers.

    Scottish can be very tough. Scouse too. But for me the country accents of Ireland are the worst. Try this fella out:

    https://youtu.be/pit0OkNp7s8

  3. #52287
    Punto Com is 55 K now I was told. An increase of 5 K. Talent looked the same as always. They could use an upgrade, but a decent spot for those that have never been. Had a good session with a repeat. BBBJ and sex in several positions.

  4. #52286
    Comparing the number of words gets tricky if you consider every conjugation of the verb tenses and moods. And of course the imperfect subjunctive can be formed two ways. Are the two alternatives 'hubiera' and 'hubiese' different words? We had a long and inconclusive discussion about this in I believe it was Spanish IV. I will give one piece of anecdotal evidence leaning towards Spanish: a good friend of mine from Argentina said her brother knew over forty different words for 'pussy. ' I don't know anywhere near that many.

    Another thing about Spanish is you could learn it in Country A and then go to Spanish-speaking Country be and not understand jack shit for quite a while. I learned mostly in Spain and then I went to Argentina and had NO idea what the fuck they were saying and why they misspelled so many words all the time. I remember going to La Boca in BsAs and a guy in a kiosko was counting out my change in one peso coins (which are now completely worthless). 'Uno, dos, tres, cuatro, chinco' and I am like 'chinco? Where the fuck am I?' Or learn in MDE where the Spanish is quite clear IMO, and then go to Puerto Rico. Good luck with that!

    Of course that is true in English as well. If I am absolutely sure someone is speaking English, but I have absolutely no idea what they are saying, they are Scottish. I had an employee from Louisiana and I asked him his name three times. Then I went and looked at his timecard.

  5. #52285
    Quote Originally Posted by MrEnternational  [View Original Post]
    When this covid is over we will all be Spanish experts after having to listen and interpret through all these masks and glass windows and shit for all this time.
    Haha, that's very true. I am going to develop a Spanish speech impediment accent. Makes it extra-difficult to understand with muffles and without lips.

  6. #52284
    Quote Originally Posted by JustTK  [View Original Post]
    Another factor that slowed my own learning down is this. Colombia is a hugely noisy country and my hearing is not what it once was. It would be difficult enough to pick up small but important inflections in tone, but impossible in a club with 1. 000 decibels of reggaeton.
    When this covid is over we will all be Spanish experts after having to listen and interpret through all these masks and glass windows and shit for all this time.

  7. #52283
    Quote Originally Posted by Huacho  [View Original Post]
    So I really, really do not agree that Spanish is the harder language. There they're their. Rough doesn't rhyme rhyme with through and neither rhymes with bough.l.
    There are 8 different ways to pronounce '. Ough" in English. It is not a phonetci language, unlike Spanish. So also has way more exceptions to rules. So it is much harder to read and write than Spanish. It also has 1. 000 upon 1. 000's more words. A consequence of its evolution through mergers with Latin, Nordic, French, Germanic.

    Yes, Huacho is correct (twice in one week) about subjunctive. It does exist but is often not used / used incorrectly. But its use is more limited than in Spanish.

    Another factor that slowed my own learning down is this. Colombia is a hugely noisy country and my hearing is not what it once was. It would be difficult enough to pick up small but important inflections in tone, but impossible in a club with 1. 000 decibels of reggaeton.

    Here's one way to compare the two languages' vocabularies: Current editions of the "Diccionario de la Real Academia Española" (the "Dictionary of the Royal Spanish Academy" the closest thing there is to an official list of Spanish vocabulary, has around 88,000 words. In addition, the Academy's list of Americanismos (Americanisms) includes about 70,000 words used in one or more Spanish-speaking countries of Latin America. So to round things off, figure there are around 150,000 "official" Spanish words.

    In contrast, the Oxford English Dictionary has about 600,000 words, but that includes words that are no longer in use. It has full definitions of around 230,000 words. The makers of the dictionary estimate that when all is said and done, "there are, at the very least, a quarter of a million distinct English words, excluding inflections, and words from technical and regional vocabulary not covered by the OED, or words not yet added to the published dictionary. ".

  8. #52282
    Quote Originally Posted by ZebraStripes81  [View Original Post]
    ...is that it's largely unreliable because a 10 to some guys is usually a 6 to him, so the datasets will be inevitably compromised or need adjusting to account for this wild deviation.
    What others think about his 10? It is possible that others all agree with him when he does not agree with others.

  9. #52281
    Quote Originally Posted by Surfer500  [View Original Post]
    So true, and whenever someone on this board say's they can function just fine using a translator, they are clueless...
    Haha, I will be one of those that think translator is fine, at least for the first time. But I do think if you want to get to the next level, knowing the language will help a lot as I have seen it first hand. Because not knowing the language well enough, I had date that the girl thought I cancelled and did not show up. I also had date that the girl showed up when I thought she wasn't coming. All the sentences were short, I actually could understand without translator. The problem was the context switching was too quick, or the girl was using slang that had the opposite meaning. I once had to tell the girl that I won't cancel no matter what to avoid any misunderstanding.

  10. #52280
    Quote Originally Posted by ZebraStripes81  [View Original Post]
    I really like this post, thanks. I completely agree but would also add a subroutine to 2, which is: "Is she available to fuck me in the manner I require (BBBJ) ?

    I look back on a session and ask myself, "did I get off?" and the affirmative answer doesn't have a lot to do with this whole ratings scale. Sure there is a minimum threshold- but so many other factors come into play in a positive experience. It's been often said but bears repeating that the hottest girls are often the worst lays.

    The monger / friend I know who uses the scale a lot and posts on it here often I think sees it as a market research tool- one more data point to map a particular scene and to gauge its economics. The trouble he runs into- the main conclusion that we all seem to agree upon-is that it's largely unreliable because a 10 to some guys is usually a 6 to him, so the datasets will be inevitably compromised or need adjusting to account for this wild deviation. It's a methodology that has some limited use, but should not be part of the primary tool kit. In a sense it might be usable only for one to keep internal tabs rather than as a networked information pool.
    I disagree that the best looking girls are necessarily the worst performers. I put some of the blame on the man.

    I might be generalizing too much here. Many guys, when they get a really hot girl are too eager. They don't establish a mood, and put the girl in the right frame of mind to enjoy the session.

  11. #52279
    Quote Originally Posted by Huacho  [View Original Post]
    So I really, really do not agree that Spanish is the harder language. There they're their. Rough doesn't rhyme rhyme with through and neither rhymes with bough. Tons of silent letters in English where in Spanish you only have one, and it's always silent (unless combined as ch-; 'ch' used to be a separate letter in Spanish, as did 'rr' but the authorities have decided that is no longer true). And then you have lead as in metal and lead as in follow. None of that in Spanish. You can show me a word in Spanish I've never seen before and I can pronounce it correctly. There's rules on what syllable is stressed, and they're quite clear and simple. I would say one thing that's harder about Spanish is the existence of the two past tenses, preterit and imperfect. There is just nothing like that in English. And I guess the masculine vs. Feminine thing. My neighbor is from Macedonia and he said Spanish was easier. My other neighbor said the same thing but she is a native speaker of French and acknowledged that helped.

    Regarding the subjunctive in English, it definitely exists but its use is more limited. The most common use is for 'contrary to fact conditions' and that is why 'if I was you,' which you hear all the time, is flat out wrong It is impossible for you to be me, nor for me to be you. Therefore the subjunctive mood 'were' must be used. 'I would not do that if I were you. ' Another example of the subjunctive in English: 'It is necessary that he go to the store. ' Most native English speakers, though, would probably just say 'he needs to go to the store. ' The first sentence has a change of subject between the independent and dependent clauses and the second one does not, is the difference..
    Especially with regards to pronunciation English is much harder to learn than Spanish. To, too and two rhyme with you, flu, slough, flew and true. Most of us here grew up with English, making every moment of every day a learning opportunity.

  12. #52278
    Quote Originally Posted by MateoCast98  [View Original Post]
    Did you part with Scarlett? Or is she also available?
    I was never with Scarlet. I wish I was LOL. Just giving my opinion on what an 8-9 would be in my book. She is a webcam girl but I have partied with her. That's about it.

  13. #52277

    Learning Spanish and heading to MED for the first time for the month of Feb

    Thanks to all you guys for all the great info in this thread! I'll be in Medellin all of February for my first time. Flying in and out of Bogota so I'll probably hang there for 4-7 days and experience their scene first (not to mention Airbnb's seem much cheaper here, maybe seasonal) before hopping a flight down to MDE for the rest of the month. Maybe hitting Carty for a few days at the end of the trip. I'd love to connect with some of you guys while in town!

    I did the Colombian Cupid thing and also followed advice here with a new facebook profile and it's honestly hard to keep up with all the messages I get, especially on Cupid. I'm in the states begging 5's and 6's off sugar daddy sites to meet me so I've had to adjust my expectations and my new motto is "If she ain't a dime, she aint worth my time" I say this in my head every time I view a new facebook / CC profile haha. And by dime I really mean at least an 8. I'll probably add Tinder in the next couple days and was debating Seeking but Seeking seems unnecessary at this point.

    Currently shopping for Airbnb's. Wanting something for under $50 a day with a nice balcony w great wifi so I can smoke cigars and work from my laptop. It's interesting trying to read between the lines in the descriptions to figure out if they're "guest" friendly or not. I remember reading on here to first book an airbnb for a day and then negotiate with the owner for a longer stay, right? Also, I've found an apartment I think I like in Poblado but it's on the ground floor with no security. I see this as good and bad. No guest fees or hassles but I feel like a bit of a target too. Do you guys know of any spots in Poblado where I could smoke a cigar and get some work done too? I was looking at Laureles but my Spanish sucks (working hard on it though) so I figured I'd just stick to Poblado.

    On the topic at hand, I've dabbled with learning Spanish for years and have played around on Duolingo but have really hit it hard the past few weeks with this trip upcoming. I've still got a long way to go but the key is to just enjoy the journey I think. It will take however long it takes. I've jumped around youtube channels and podcasts and trying to watch Netflix in Spanish only but the Language Transfer podcast is currently my favorite. The English language is made up of mostly Latin and German words while Spanish comes from Latin so there are lots of similarities and Language Transfer starts with what you already know in English and builds from there. To Go in Spanish is Voy and we have a similar English word from the same Latin root, Voyage. Also, Confirmation comes from the latin root of Con Firma. With signature. Spanish word for signature is Firma. Confrontation is Con Front. With front aka forehead. Etc etc. So it's not like trying to learn Chinese. You just have to make the connections and you'll learn about 3 k words.

    Unless I'm talking out of my ass because I still suck.

  14. #52276

    Well said

    Quote Originally Posted by JjBee62  [View Original Post]
    I use a simple rating system which works spectacularly. First a point I think you were making. The 1-10 scale is almost exclusively used here for bragging. Beyond that use it serves almost no purpose.

    My rating system is a nested boolean system. It starts with.

    1. Do I want to fuck her? If the answer is yes:

    2. Is she available for me to fuck? If yes:

    3. Can we agree on a price?

    That's it. I don't need to worry whether other people want to fuck her, or how much they would pay. It doesn't matter if someone would rate her a 9 and someone else would mark her as a 6. There's no crap about how well she'll perform, because I'll figure that out afterwards.
    I really like this post, thanks. I completely agree but would also add a subroutine to 2, which is: "Is she available to fuck me in the manner I require (BBBJ) ?

    I look back on a session and ask myself, "did I get off?" and the affirmative answer doesn't have a lot to do with this whole ratings scale. Sure there is a minimum threshold- but so many other factors come into play in a positive experience. It's been often said but bears repeating that the hottest girls are often the worst lays.

    The monger / friend I know who uses the scale a lot and posts on it here often I think sees it as a market research tool- one more data point to map a particular scene and to gauge its economics. The trouble he runs into- the main conclusion that we all seem to agree upon-is that it's largely unreliable because a 10 to some guys is usually a 6 to him, so the datasets will be inevitably compromised or need adjusting to account for this wild deviation. It's a methodology that has some limited use, but should not be part of the primary tool kit. In a sense it might be usable only for one to keep internal tabs rather than as a networked information pool.

  15. #52275

    Spanish vs English

    Quote Originally Posted by Surfer500  [View Original Post]
    So true, and whenever someone on this board say's they can function just fine using a translator, they are clueless.

    Besides being able to converse with women which takes everything to a totally different level as you have stated, those who can speak some Spanish, can also avoid and diffuse awkward situations which a lot of guys find themselves in when relying on a translator.

    I consider myself an intermediate Spanish speaker, I get all the tenses wrong, have problems pronouncing words, and am screwed up on masculine / feminine usage, yet understand probably at least four times more than I can say. As an example, I know the meaning of lots of words, and cannot at times pronounce them correctly, or even remember them, yet when I hear the word being used, I know the meaning of it.

    I studied formally at EAFIT for a while, and then had a private tutor for a few months everyday, and it was an eye opener to the language..
    I agree with you. Guys come here and think that using the translator is all they need. It's funny in so many ways. First of all, the translators work great for simple 5 word sentences. What time is it?, Where is the bathroom? Is there a barber nearby? Etc.

    But try to form a complex sentence and your translator will leave you in the twilight zone. The other problem is girls here (Latinas in general) have a very short attention span. Especially when they are on FB messenger or WhatsApp with 5 other conversations going simultaneously. Needing to copy her sentence and paste it in the translator and then write out a response and copy the translation and paste it into your communication app is going to take a few minutes no matter how fast you are at it. God forbid she uses some abbreviations which might completely confuse your translator. Meanwhile she has gotten 5 other messages and is concentrating on the ones that have quick responses. Translator users? Ever notice how your conversations sometimes stall out? Now you know why.

    As to Spanish being difficult. Yes verb conjugation and extra tenses make the language different than English. But there are some big and I mean huge advantages too. In Spanish, letters and consonants have consistent patterns and sounds. Words spell like they sound. Basically if you can spell it you can pronounce it. Think about English for a second. Take the "A" vowel. Sometimes it is silent. Like in boat, moat, coat, float. Some times it is hard like in: mate, hate, fate, bait and other times it is medium like in: father, matter, hat, cat, flat. So to pronounce words perfectly in English you have to know almost all the words. Because there are so many variations and exceptions.

    The reason. Is that English is a amalgamation of many languages. Which really makes the language difficult.

Posting Limitations

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
 Sex Vacation
escort directory


Page copy protected against web site content infringement by Copyscape