Thread: Moscow
+
Add Report
Results 6,526 to 6,540 of 7218
-
07-24-06 16:54 #693
Posts: 356Thanks
Thanks Pat (see, no mistake made),
Interesting, can not find an immediate polish equivalent, but will be there next week and ask.
V.
[QUOTE=Pat Reno]Originally Posted by Vandalnn
-
07-24-06 08:05 #692
Posts: 49[QUOTE=Vandalnn]
Originally Posted by Pat Reno
-
07-24-06 07:52 #691
Posts: 49Privyet
In my business experience saying Dobre Din, Vycher, Utra is the best option for being easier to pronounce for Americans then Zrastvuitye. Because Privyet is deifnatley informal and intimate. It is the difference of knowing a girl as Svetlana
Pyetrovna, Svetlana, and Sveta.
-
07-24-06 07:34 #690
Posts: 49Originally Posted by Helena Moscow
-
07-24-06 01:08 #689
Posts: 299Originally Posted by GandJim
For ex. when someone unknown calls me on the phone and says "privet", I get crazy. Because "privet" is to be said between friends, not between strangers. It's like crossing the borders without permission. I get espesially crazy when foreigners use Russian sleng words to discribe sexual actions and parts of the body. Compliments in Russian can leave a dirty feeling if they are made by a man who knows nothing in Russian besides a couple of compliments. It gives you impression that they were learned on purpose and said to every girl, mechanically, no matter how good or bad she is. Sure, if you have good connection with a girl and learn something special to please her, it's another thing. Now many foreing men speak really good Russian, which is pleasant and comfortable.
-
07-23-06 23:44 #688
Posts: 526Originally Posted by Helena Moscow
Giving it further thoughts, maybe I should stick with "zdravstvujte" from now on, if you think it's a safe word to say. It always makes the girl rolling on the floor laughing when I try to say it .
Jim
-
07-23-06 23:19 #687
Posts: 526remy,
Just have a look at Dr Skank's summary:
http://internationalsexguide.info/fo...postcount=3427
If you want to know more, just do a "search". There are tons of posts about tochkas, including picture courtesy of CA_Traveler in this thread.
-
07-23-06 20:00 #686
Posts: 16Toshka
But may you tell me how we can find a toshka in Moscou?
Is there any adress to know?
Thanks
Originally Posted by Billyrayjim
-
07-23-06 18:10 #685
Posts: 299To Rat Reno:
Rat, there is nothing to apologise for, it's just a discussion, not a court or something serious. Of course, Russians appreciate the efforts of foreigners to learn our language. Just sometimes communication can be ruined by using words carelessly. It often happens that men hear some word from friends and think it's normal, and then use it with a girl and the girl is upset. Especially jargon or old-fasioned words. Sometimes even "privet" said in a wrong moment can drive a girl crazy. Sure, escorts smile in any case if it's not extreme. And people are different. For some effort is more important then result. I'm glad that your experience was good.
-
07-23-06 12:56 #684
Posts: 356Po Polsku
[QUOTE=Pat Reno]
Originally Posted by Helena Moscow
After reading your post this morning I sent an sms to my polish girlfriend saying "moja dusza", got a big smiley back, works there as well. Thanks, even sounds nice to my untrained ears.
Now what is the english for Kralya ?
V.
-
07-23-06 12:55 #683
Posts: 49Originally Posted by Helena Moscow
-
07-23-06 12:48 #682
Posts: 49Clarification
[QUOTE=Helena Moscow]To Rat Reno:
“Their vocabulary is not poorer than foreigners. We all know this wonderful story by Anthon Chekhov. After this story the word “dushinka” got an additional meaning of “a woman with no personality, who lives the life of her man, not her own”. Some women can be offended by such a compliment. I think foreigners should use Russian words more carefully.
Dear Helena, Sorry for the misunderstanding-Please forgive me if I implied that Russian men do not know the word, I said only that it is an old word not used very often anymore. Russian men can give the best compliments in the world. I know the etymology very well and I know that some women do not like it, but in my experience the vast majority of the women appreciated the compliment, and I have used it many times. A well known Russian Professor of Literature that I know likes to tell his class how the meaning has changed over the years from when Nobles would call waitresses Dushinka, and now it has an older more evolved definition. My girlfriend likes this word very much and she is a rather educated and cultured woman.
It is like the word Kralya, which I never use, one of my secretaries who told me about the word says she is complimented when a man calls her that but my other secretary says she would slap the man who called her that. Compliments should be chosen carefully for each women. But I have used the word dushinka a few times with good results.
But for those not interested in etymology, just giving compliments to a Russian girl a safer word perhaps is Lyedushka, which is comparing a woman
to an elegant swan, or Lebed Tsaritsa, Swan Queen.
But if I ever meet you Helena I would be happy to call you Awchen Krasiva e Elegante Lady and not call you Dushinka.
But I never had a bad result from giving a professional a compliment in Russian, it made her smile and open up more. I think it is just the effort that counts.
Prestit Menya HelenaLast edited by Pat Reno; 07-23-06 at 13:31. Reason: misplaced word
-
07-23-06 12:19 #681
Posts: 299To Rat Reno:
“There is one pre-Revolutionary war word Maya Dushinka( My Little Soul) that I am not sure is in this book. When I have used it with a professional she has always become much nicer and smiling. It is an extremely old and elegant word that even Russian men do not use much anymore”. – I think you have a very limited knowledge of Russian men =))). Their vocabulary is not poorer than foreigners. We all know this wonderful story by Anthon Chekhov. After this story the word “dushinka” got an additional meaning of “a woman with no personality, who lives the life of her man, not her own”. Some women can be offended by such a compliment. I think foreigners should use Russian words more carefully.
To Victoria:
“If want good sex sometimes remember that near to you not a rubber doll and then you will be completely satisfied”. – Very useful comment. Guys, please, remember, we are not Rubber dolls, and also not desperate “dushechkas” waiting for their prince. Most of Russian escorts are very strong-willed women with brilliant education and decent income. We all have hearts and brains. Not just the bodys.
To Vince:
”Be a gentleman pay her the taxi”. – Vince, you are becoming my hero .
-
07-23-06 09:53 #680
Posts: 49Originally Posted by Billyrayjim
There is one pre-Revolutionary war word Maya Dushinka( My Little Soul) that I am not sure is in this book. When I have used it with a professional she has always become much nicer and smiling. It is an extremely old and elegant word that even Russian men do not use much anymore.
-
07-22-06 22:09 #679
Posts: 299Originally Posted by Synombinky
If you don't like the girl send her out and don't pay. If you kept her, don't complain =)).