Thread: Madagascar
+
Add Report
Results 1,516 to 1,530 of 5750
-
12-16-20 03:49 #4235
Posts: 326After all
I felt easygoing even wich my limited french skills made it even more adventures. Brought my self a little pocket booklet dictionary. Just in case, wich I never needed. My different skills were fast on level to get what I wanted to bring across .
Tinte / Black ink.
-
12-16-20 02:30 #4234
Posts: 107French speaking Malagasy
Originally Posted by Tinte [View Original Post]
-
12-15-20 21:32 #4233
Posts: 759Speaking French in Madagascar
Affifficher does not exist in French. It's as simple as that. What the girl wanted to say and what the punter heard and understood are things that we won't know.
-
12-15-20 08:06 #4232
Posts: 536Originally Posted by Tinte [View Original Post]
-
12-14-20 22:06 #4231
Posts: 326Hi Muzungufotsy
Affifficher , Display / afficher , the verb, bring it to display
Thats what my translator says.
Anyway the god thing with my french in Mada, some of them speak just as poorly. That makes it easy, not terrifying to either side.
Well definitely some Malagasy speak perfect French.
Tinte / Black ink.
-
12-14-20 21:01 #4230
Posts: 326There you go again
Originally Posted by Muzungufotsy [View Original Post]
As I said I did not know it at the time. Now I do and will not forget. Yes my french needs urgently improvement in Mada .
Next to my English - but you should bee able to follow - sorry .
Tinte / Black ink.
-
12-14-20 19:45 #4229
Posts: 96Fees
Originally Posted by SouthEaster [View Original Post]
-
12-14-20 10:06 #4228
Posts: 326The ferryman
Don`t pay the ferryman until.....
One day I got approached by a toure guide, prive. He offerd a morning on a pirogue on the canal.
Prise and time, location was fixed for next morning. He arrived on time with hes crew of two paddlers. Off we went. Very scenic indeed.
At one point there were two girls having a bath in the canal, just like out of a painting. Very dark skinned long curly hair, Indonesian style. The captain cave order to get close and he was talking in malgash with them. They did not responded enthusiastic at al.
Off we went and after a wile on a small dock two girls again spending her times. Same approach again. What the heck that is?
6 of us we were now on a morning tour. The girls were quite reserved but I did my best to entertain the hole boat. Was kind of a ridge walk.
Eventually the tour came to a end, I paid the fixed price. But he obviously wanted more kind of pointing to the girls. But I denied.
The girls and me, I invited the to a soda. The were very calm, not very entertaining etc. I had to take the lead.
I went for it! I wanted to know it.
Just said something like lets go home, so we did. Went into the Bungalow, took a well soapy shower together. The were not working on it together. But I did the both.
Gave them some cash and off they went.
Next time I will give the ferryman some tip.
Tinte / black ink.
-
12-14-20 09:30 #4227
Posts: 499In French, fleur de banane is banana flower, nothing more.
Maybe in Mada they have their own meaning, I don't know.
But you are in tana now?
-
12-14-20 09:14 #4226
Posts: 326Hi SouthEastern
La Fleure de Banane.
The literal sense is what You put into it, my English rose. I guess, as simpel as that.
The Banana part was highly welcomed after all by the lady in her 60 . Next time I will try it at LE Glacier.
Tinte / black ink.
-
12-14-20 08:35 #4225
Posts: 536Originally Posted by Tinte [View Original Post]
-
12-14-20 08:32 #4224
Posts: 536Affificher means nothing. Don't pretend to speak French if you don't.
-
12-13-20 21:49 #4223
Posts: 528Lost in translation
Care to tell us English speakers what banana flower means outside of the literal sense? Can't think of anything off the top of my head.
-
12-13-20 20:53 #4222
Posts: 326The receptionist
After some weeks in Mada, well acclimated I got to my last hotel to stay in bevor some days later do depart. I can not remember when I first used the term " fleur de Banane " . I well remember when I said it to a dark-skinned french lady in her 60 . She found it as a great compliment, she may got aroused by it. Not so me.
Anyway, at the last reception there was this hot spinner thing and I said to her: "Bonjour Mon. Fleure de Banane" . She and her College started to giggle and I thought, there you go again.
After the booking done, I said it to her again followed by the question about when will we see again.
She then replied something like not again that fleure de Banane or otherwise she will " affiffiche vous !"
I did not understand "affifficher" , but her face told me something.
Affifficher means something like. To bring it to court, police. Uups.
Tinte / black ink.
-
12-13-20 18:52 #4221
Posts: 52Originally Posted by Tinte [View Original Post]
But I am very upbeat on the possibilities once you speak local languages. In Asia an old trick of mine is literally show the money. Once I have some attention from a waitress I will accidentally pull out to much money when paying and once I see the greed in her eyes I will say something like. How much do you get paid here? And it will go very quickly to let's meet later. My guess is something similar would work on "normal" girls in Africa too. Especially if you speak Malagasy a bit or Swahili or whatever. And of course joke a lot. People always like it when you make them laugh.